# 1Multiple Choice“A stitch in time saves nine”는 무슨 뜻인가요?시간을 아끼는 것이 돈을 아끼는 것이다초기 문제를 빨리 해결하면 더 큰 문제를 예방할 수 있다티끌모아 태산지금 당장은 고통스러워도 나중에는 보람이 있다
# 2Multiple Choice“Actions speak louder than words”는 무슨 뜻인가요?말보다 행동이 더 중요하다말이 행동보다 더 큰 의미를 가진다말과 행동이 경솔하다행동은 말과 다르다
# 3Multiple Choice“Barking dogs seldom bite”는 무슨 뜻인가요?짖는 개는 좀처럼 물지 않는다개는 사람이 다가오면 짖는다짖는 개는 물지 않도록 훈련해야 한다개는 짖기만 하고 물지 않는다
# 4Multiple Choice“Don't count your chickens before they hatch”는 무슨 뜻인가요?달걀이 부화하기 전에 닭고기를 먹지 마라확실하지 않은 일에 대해 미리 기대하지 마라닭을 세기 전에 달걀을 확인하라부화 전에 닭의 수를 확인하라
# 5Multiple Choice“Every cloud has a silver lining”는 무슨 뜻인가요?모든 구름은 은빛처럼 아름답다어둠 속에서도 희망은 있다구름 뒤에는 항상 비가 온다비가 온 뒤에 뜨는 무지개가 아름답다
# 6Multiple Choice“Fortune favors the bold”는 무슨 뜻인가요?운명은 용감한 자에게 벌을 준다용감한 사람이 실수를 할 확률이 높다운명은 용기 있는 자에게 미소짓는다용기는 언제나 보상을 받는다
# 7Multiple Choice“Honesty is the best policy”는 무슨 뜻인가요?정직이 최선의 정책이다정직은 항상 보상을 받는다정직하면 성공한다정직은 가장 중요한 미덕이다
# 8Multiple Choice“It's no use crying over spilt milk”는 무슨 뜻인가요?엎질러진 우유에 대해 울면 방법이 생긴다이미 일어난 일은 어쩔 수 없다우유는 엎지르면 다시 담으면 된다실수를 후회해야 발전이 있다
# 9Multiple Choice“A penny saved is a penny earned”는 무슨 뜻인가요?절약하면 똥된다작은 돈도 모으면 큰 돈이 된다돈을 절약하는 것도 중요하지만 쓰는 것도 중요하다한 푼 아끼는 것이 한 푼 버는 것이다
# 10Multiple Choice“The early bird catches the worm”는 무슨 뜻인가요?일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다일찍 일어나는 것이 건강의 비결이다일찍 일어나면 건강해진다아침형 인간이 좋은 건 아니다
# 11Multiple Choice“Too many cooks spoil the broth”는 무슨 뜻인가요?요리사가 너무 많으면 요리가 잘 된다많은 사람이 관여하면 일이 잘 안 된다요리사는 많을수록 좋다함께 일하면 더 좋은 결과가 나온다
# 12Multiple Choice“When in Rome, do as the Romans do”는 무슨 뜻인가요?로마에 있을 때는 로마 사람에게 의지하라로마에서는 로마인에게 아부하라 로마에 가면 로마 법을 따르라로마에 가면 로마인에게 우호적으로 대하라
# 13Multiple Choice“You can't judge a book by its cover”는 무슨 뜻인가요?표지는 책의 모든 걸 말해준다.사람을 외모로 판단하지 마라책은 읽어봐야 안다
# 14Multiple Choice“Where there's a will, there's a way”는 무슨 뜻인가요?뜻이 있는 곳에 길이 있다의지가 모든 걸 해결하지는 않느다.희망이 있는 곳에 길이 있다길은 항상 있다
# 15Multiple Choice“All that glitters is not gold”는 무슨 뜻인가요?반짝이는 모든 것이 금은 아니다반짝이는 것이 전부가 아니다금은 항상 반짝인다외관이 중요하다
# 16Multiple Choice“Better late than never”는 무슨 뜻인가요?늦더라도 안 하는 것보다 낫다늦는 것이 나쁜 것은 아니다늦는 것보다는 하지 않는 것이 낫다
# 17Multiple Choice“Birds of a feather flock together”는 무슨 뜻인가요?같은 깃털을 가진 새들이 같은 건 아니다같은 종류의 새들이 모인다새들은 항상 떼를 지어 다닌다다른 성향의 사람들이 잘 어울린다
# 18Multiple Choice“Don't put all your eggs in one basket”는 무슨 뜻인가요?모든 달걀을 한 바구니에 담지 마라달걀을 쌓아두지 마라.한 번에 하나씩 해결하라.달걀을 조금씩 먹어라.